smokin sexy style

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » smokin sexy style » в заморозке; » divine violence;


divine violence;

Сообщений 1 страница 3 из 3

1


⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻
я не холоден и не угрюм,
руки заплетаю на твоих волосах

https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/353541.png https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/452674.png https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/262158.png
⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻
в моей комнате вновь твой зимний парфюм
⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻
https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/811418.png https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/774186.png https://upforme.ru/uploads/001b/b9/7f/2/368105.png
как бы нас не разлучила весна
⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻

0

2

Влажный эдинбургский воздух пропитан дымом, морем и глупым человеческим тщеславием. Тяжелые пенистые волны с остервенением бьются о черные скалы, вылизывая их до плоских обсидиановых пластин – серая свинцовая бездна не признает ничьих границ и ничьих законов.

Геллерт закрывает глаза, впуская в себя этот стихийный рев, и чувствует, как болезненное изнеможение, терзавшее его последние бессонные ночи, постепенно отступает. Пальцы крепко сжимают холодный каменный парапет, и глубокий выдох рассеивает остатки гнетущей усталости. Ему нельзя терять бдительность и надолго выпадать из поля зрения своей преданной публики, сегодня он должен стать для этих людей мессией, спасителем, тем, кому они доверят свое влияние, власть и, конечно, деньги.

Грин-де-Вальд бросает последний взгляд на алое закатное солнце, приглаживает растрепанные ветром белые волосы и возвращается в шумный зал Министерства Магии Северных Земель.

Неофициальное название ведомства, существующего только на бумаге благодаря прихоти Министерства магии Великобритании и Ирландии, не обладающего почти никакой номинальной властью или ресурсами, что, однако, не мешает здешним старейшим магам раздуваться от собственной значимости. Шотландию никогда не воспринимали всерьез, считая ее лишь частью великой островной империи, тем не менее северяне смогли протолкнуть несколько своих законов и добились права держать у себя вересковых фей и редких каменных пикси, заменив ими обычных домашних эльфов.

Но это маленькие и незначительные победы. Главной цели – перехода Северного моря под шотландскую юрисдикцию, с текущей правящей верхушкой им никогда не добиться, трусливо сглаживая острые углы, обе стороны могут только обмениваться взаимными упреками.

Лондон упирается, настаивая что все моря вокруг Британии его, шотландцы парируют тем, что их предки ловили огненных крабов в этих водах за тысячу лет до того, как англичане построили первую уборную. Министерство по понятным причинам не хочет вступать в конфликт с отчаянными магами островных ковенов, обладающих мощными и непредсказуемыми природными силами. А вот кельтским друидам наоборот достаточно искры, и Геллерт не только высечет ее из векового недовольства, но и с удовольствием подольет масла в огонь.

— Господин Грин-де-Вальд, — слуга, дрожа от волнения и подобострастия, склонятся в глубоком поклоне, — Совет и гости ожидают вашего выступления.

Едва заметный кивок, и он решительно направляется к небольшой ораторской сцене в самом конце плохо освещенного церемониального зала, свет от левитирующих в воздухе подсвечников теряется в высоких сводах, даже не пытаясь разогнать эту вековую темноту. Замок, высеченный из скалы, был по-настоящему старым, насквозь пропитанным древней магией. Стены из живой породы, грубые, изъеденные влагой и временем, скрывали множество фресок – некогда яркие изображения кельтских богов и магических сражений, теперь превратились в тусклые тени охры и сажи.

Он шел по залу в безмолвной звенящей тишине, всем телом ощущая, как его изучают, оценивают. Восхищаются и сомневаются.

Слишком молод, слишком неопытен. «Что может предложить им этот мальчишка?»

- Ваша стойкость вызывает уважение, – первые слова падают в гробовую тишину, он начал без предисловий и пафосных приветствий, с силой впиваясь пальцами в края трибуны. – Но сколько еще потомки кельтских друидов и воинов-берсерков будут покорно ждать милости от Вестминстера? Или вы забыли, кто обещал вам суверенитет после Союза? Кто на протяжении трех веков так и не исполнил свои обязательства, лишая эдинбургское министерство последней свободы?

Его голос с каждым словом становится все плотнее, Геллерт чувствует, что попал в самое сердце, он делает паузу, позволяя гнетущей тишине окутать каждого слушателя, наполняя обидой и злостью разумы этих чопорных закостенелых идиотов, глотающих каждое его слово.

Посеять зерно. Оросить его горечью и унижением и наблюдать, как прорастет ядовитый побег раздора. Они сделают все за него – сами создадут себе лидера, возвысят его, прикроют патриотичными речами и лозунгами собственные низменные корыстные планы. Но среди этой толпы найдутся те, кто будет преданно служить ему как фанатичные слуги, жаждущие от него перемен и чуда, даже если это чудо будет обагрено чужой кровью.

- Они называют вас дикарями, бунтовщиками. Но я вижу людей, которые помнят, что магия не рождается в пыльных кабинетах, библиотеках и канцеляриях. Она зарождается здесь – в туманах ваших мрачных долин и шепоте менгиров, - прядь светлых волос падает ему на лоб, и он делает секундную передышку, острым взглядом скользя по толпе в поисках знакомого силуэта, - Вестминстер обещал вам независимость, а потом конфисковал гримуары, в которые были вписаны души ваших предков, прикрываясь стандартной отговоркой про темную магию!

Они так жаждали, чтобы их поняли, чтобы их боль обрела голос. И Геллерт искусно озвучил то, что этот народ таил в себе многие столетия, обнажая правду, которую обычно предпочитали не замечать. Он не ошибся, выбрав Эдинбург.

- А эта школа, оплот их магического образования? Хогвартс! – он выкрикивает название с такой силой, что оно эхом разносится по комнате, словно хлесткий удар кнута. – Почему она принадлежит Лондону, когда с момента основания расположена на территории северных земель? Да, они говорят о финансировании, но вопрос о том, сможет ли Эдинбург содержать Хогвартс, никогда не поднимался. И словно в насмешку Министерство ставит во главе неопытного юнца Альбуса Персиваля Дамблдора.

Взгляд цепляется за него сразу, и Грин-де-Вальд на мгновение замирает, теряя нить собственной проникновенной речи. «Этот неопытный юнец» стоит у высокой готической колонны, словно не желая сливаться с толпой, но и не стремясь скрыться. Он не видел его пять долгих лет, и эти годы стерли с лица Альбуса наивные черты мальчишества, выточив отчуждение и глубокую скорбь. И он был… великолепен. Сломанные вещи всегда кажутся прекраснее целых, ведь их изъяны так ярко подчеркивают их красоту.

Проклятье.

Геллерт с силой, до белых костяшек, цепляется за края трибуны и заставляет себя продолжить.

- Вы позволили им назвать вашу историю мифом. Вашу магию – суеверием, а гордость – бунтом. – Он понижает голос до вкрадчивого шепота, и зал замирает, внимая каждому слову. – Я не призываю к насилию. Но я говорю о справедливости, о праве на магическую идентичность. Разве не об этом вы всегда мечтали? Разве не за это ваши предки проливали кровь, жертвуя своими жизнями?

Последние слова произносит с ледяным спокойствием, и в контраст им зал тут же взрывается криками и аплодисментами. Каменные своды, веками хранившие тишину, казалось, завибрировали в унисон гулу, вторя восторженным голосам. Он поднимает руку в благодарственном жесте, и улыбка на его лице становится шире, ослепительнее, публичнее. Его миссия в Эдинбурге прошла успешно: он воспламенил умы, и теперь Министерству Англии придется разбираться с последствиями.

Быстро спустившись с трибуны, он направляется к Дамблдору, по пути принимая поздравления, ловя на себе восхищенный взгляды и продолжая одаривать улыбкой, давая каждому почувствовать, что именно мог бы стать его особенным союзником.

- Неплохая пропаганда, — избавившись от последних навязчивых почитателей, Геллерт тихо встает рядом с Альбусом. Он наклоняется ближе и легким кивком головы указывает на впечатляющий барельеф в стене: маги-друиды обращали в бегство английских рыцарей, насылая на них стадо огромных призрачных кабанов. - Кажется, именно эта битва была темой твоей работы на СОВ?

Геллерт жестом подзывает слугу, с показной наигранной грацией забирая с подноса два запотевших стакана с виски, тут же протягивая один Альбусу.

- Я уж думал, самый молодой директор в истории Хогвартса так и продолжит прятаться в своей башне, читая лекции о единстве и дружбе, закрывая глаза на раздирающую магический мир несправедливость.

0

3

в ее выразительных зеленых глазах впервые за долгое время проскальзывает тень сомнений; губы дрогнут, но слова предательски застревают в горле. она прекрасно понимает, отговаривать его нет никакого смысла, поэтому альбус первый прерывает молчание.

— просто... доверься мне, хорошо? — он берет ее за плечи и заглядывает в глаза, ища поддержку и хотя бы призрачный намек на одобрение. минерва молча кивает, а после уточняет сколько продлится его командировка. на самом деле он и сам не знает, а потому отвечает уклончиво, не забывая ее приободрить. вряд ли за время его отсутствия что-то случится, но даже если это произойдет, он уверен — она со всем справится.

<...> внутри него томится мучительное ожидание и гремучая смесь самых противоречивых, неоднозначных чувств: волнение, трепет, нетерпение и неподконтрольное воодушевление граничащее с эйфорией. одна лишь мысль о том чтобы снова увидеть его спустя столько лет, пронзает сердце раскаленной иглой, напрочь сбивая дыхание.

но он останется спокоен, беспристрастен и холоден, ради себя, ради него. ради их будущего, такого туманного, безрадостного и одинокого.

каждый из них выбрал свой путь, и если для одного он тернистый и насильственный, то для другого печальный и скорбный. и тот и другой губительны, но им потребуется время чтобы это осознать.

а ведь все могло сложится иначе.

альбус смотрит на серое, безмолвное небо — оно как олицетворение пустоты внутри него. пора идти, но он медлит, мысленно собирая себя по кускам.

на что он надеется?

запуская руку во внутренний карман пиджака, он проверяет фиал; небольшой флакон с кровью как самый верный спутник, тускло блестит в руке.

пора.

альбус переступает порог главного входа и его взгляду открывается вид на многоликую толпу; она жужжит подобно рою навязчивых пикси, оживленно обсуждая грядущее собрание. альбус, желающий сохранить свой визит в тайне, минует ресепшен, проскальзывая в лифт за высоким, статным мужчиной.

— кто такой этот ваш грин-де-вальд? — старческая хрипота нарушает тишину, в голосе великовозрастного мага слышится недоверие, — впервые слышу о нем, нам тут революционеры ненужны!
— отец, прошу, тише, — девушка стоящая рядом мгновенно хватает его под руку, альбус переводит взгляд на табло исчисляющее этажи.

внутри просторного мрачного зала, тускло освещенного свечами, достаточно многолюдно, чтобы затеряться в толпе. но даже так, альбус натыкается на несколько знакомых лиц, которые мгновенно его узнают. кроткая беседа, вымученная улыбка, наилучшие пожелания и вот он наконец-то отходит в сторону, стараясь не привлекать к своей персоне излишнего внимания.

какофония звуков, смеха и шепота напрочь перебивает его собственные мысли.

(возможно это и к лучшему)

а потом появляется он — уставший, но полный решимости, хладнокровный голос угнетенного народа. альбус замирает когда видит его, сердце пропускает удар, когда его речи наполняют зал, распространяясь по нему глубоким, проникновенным эхом. он улавливает в его фразах лукавые ноты, манипуляции построенные на чужих обидах.

он ничуть не изменился с их последней встречи. и только взгляд стал более жестким, пристальным, ледяным.

альбус слушает его речь, попутно обращая внимание на реакцию магов; они внемлют ему, соглашаются, верят. он ловко скользит пальцами по натянутым струнам души каждого в этом зале, и те благозвучно отзываются на его прикосновения.

его сильные лидерские качества и способность достучаться до чужих сердец пугает и восхищает одновременно. альбус понимает, грин-де-вальд добьется многого если к нему прислушаются, если за ним пойдут.

это будет начало конца, о котором они когда-то мечтали вместе.

он с легкостью сможет подчинить себе эти непокорные души всего лишь парой красноречивых фраз, сможет обуздать их, направлять, манипулировать. он сможет погубить этот мир, или же перекроить на собственный лад.

альбусу ничего не останется кроме как наблюдать со стороны, точно так же как он делает это сейчас.

— ...хогвартс!

громкий возглас сокрушает зал, а заодно и нутро альбуса; мурашки, словно болезненный удар природной молнии, мгновенно пронзает все его тело, выдергивая из гущи собственных мыслей.

— ...неопытного юнца альбуса персиваля дамблдора.

он тут же ловит его взгляд и на свое же удивление достойно выдерживает его тяжесть до последней секунды, отвечая той же пронзительностью и напускным равнодушием. собственное имя сорвавшееся с чужих губ, обжигает слух. альбус ухмыляется наглости своего друга, удивляется как далеко тот готов зайти в погоне властью, утопая в собственных амбициях и тщеславии.

публика, угнетаемая столетиями, откликается единодушным одобрением; грин-де-вальд наслаждается ее восторженным восклицанием, чего не скажешь об альбусе. он пристально проходится взглядом по некогда угрюмым магам, что входили вместе с ним в министерство, что ехали с ним в одном лифте.

геллерт, с точностью хирурга нашел их слабость и без тени сомнения вскрыл нарыв завораживающим красноречием и редкой неподражаемой харизмой; он подарил им нечто большее, чем пустые обещания, он преподнес им сокровенную мечту, а вместе с ней и трепетную надежду, которую так жаждали истерзанные сердца. стоит отдать ему должное, он хорошо постарался.

когда все заканчивается, вокруг воцаряется привычное благозвучие сотни голосов, что восторженно обсуждают пламенную речь, которая всколыхнула расчетливые, но измученные вековой несправедливостью, умы. альбус скрещивает руки на груди, подпирая плечом высокую, уходящую под самый потолок старинную колонну.

геллерт спускается с трибуны и утопает в толпе любопытных магов и потенциальных союзников; альбус не теряет его из виду, наблюдая как тот целеустремленно направляется прямо к нему, и непринужденно встает рядом, словно имеет на это право. его голос все такой же тихий и вкрадчивый, пробирающий до дрожи. альбус чуть наклоняет голову, прислушиваясь к его словам.

— кажется, именно эта битва была темой твоей работы на сов?

— удивлен что ты помнишь, — тихо отзывается альбус, — в отличии от моего имени, — он поворачивает голову, встречаясь с ним взглядом, —  мог бы постараться и произнести его полностью... или... ты его позабыл?

во взгляде напротив он видит жажду признания, одобрения, похвалы; в слух он об этом не скажет, слишком гордый. альбус знает, ему не терпится узнать его мнение, чтобы вновь пуститься в спор с мнимой праведностью, которую считает откровенной ложью.

пусть так, и все же, сегодня он ему подыграет.

— твоя речь... впечатляет, — альбус кивает и берет протянутый стакан виски, чувствуя как холодное стекло сливается с холодом его пальцев, — я думаю они пойдут за тобой.

он не хотел этого признавать в слух, но угроза в лице геллерта слишком очевидна, чтобы позволить себе ее игнорировать.

— самый молодой директор в истории хогвартса? — альбус подавил смешок, ограничив себя до саркастичной ухмылки и сделал глоток обжигающего виски, — неопытный юнец, ты хотел сказать, — с холодным упреком поправил его альбус, мгновенно переменившись в лице, — вот кто я для тебя.

но все это неважно. важно лишь то, что хаос посеянный геллертом отразится на всем магическом мире.

так он себя убеждал.

альбус слишком долго оставался в стороне, слишком долго «прятался в башне», пока мир расцветал цветами скорби, все больше погружаясь в пучину мрака и отчаянья. и корень зла сейчас стоит перед ним, позволяя себе высокопарные речи в его адрес.

а ведь если присмотреться, то он все тот же самоуверенный мальчишка, только взгляд стал чуть жестче, как и методы воздействия.

но если нет возможности это исправить, быть может есть смысл попытаться это искоренить?

альбус чувствует неприятное жжение исходящее от фиала, словно тот читает его мысли.

он разберется со всем сам, пусть даже ценой собственной жизни.

— здесь очень душно, тебе так не кажется? — альбус делает еще один глоток, в надежде что он подарит ему смелость противостоять тому, к кому чувства до сих пор не угасли, — давай прогуляемся.

он хватает геллерта за плечо и в один момент трансгрессирует, перенося их обоих в темное, влажное подземелье хогвартса, которое находится прямо под черным озером.

он отстраняется от геллерта, бросая в сторону стакан и звук бьющегося стекла отражается глубинным эхом, вибрации которого отзываются в груди.

— впечатляет, не правда ли? не так давно узнал об это месте и все хотел тебе его показать, — альбус делает несколько шагов, осматриваясь по сторонам и бросает взгляд на грин-де-вальда через плечо, ожидая услышать раздраженное шипение в свой адрес.

— я не могу тебя убить, к сожалению... да и не хочу этого делать, но быть может мы сможем поговорить? — он поворачивается к геллерту, безоружно поднимая руки, — быть может пропасть между нами еще не столь велика?

0


Вы здесь » smokin sexy style » в заморозке; » divine violence;


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно